Espais literaris de Jesús Moncada

Pilans i parets mestres van esberlar-se bruscament

Pilans i parets mestres van esberlar-se bruscament


Llegit per Krisztina Nemes

Az oszlopok és a főfalak hirtelen megrepedtek, és fülsiketítő robaj zúgott végig a Baixada de la Ferradurán, amelyben eggyé olvadt a mestergerendák és a keresztgerendák recsegése, a lépcsők, födémek, közfalak, a beomló boltívek döreje, az üvegtáblák csörömpölése meg az összetöredező téglák, cserepek és csempék ropogása, a ház pedig egyszer s mindenkorra összedőlt. Az omlást követően porfelleg emelkedett a városka fölé, az első azok közül, melyek az akkor megkezdődött haláltusát végigkísérték, majd lassacskán szétoszlott a tavaszi reggel fényteli levegőjében.

Folyók városa [Camí de Sirga] Trad. a l’hongarès de Krisztina Nemes. Budapest, Íbisz Kiadó, Katalán Könyvtár 7., 2004.

© 2009-2021 Espais literaris de Jesús Moncada · Disseny de Quadratí